Потом Раймон сказал:
-- Ну, так я обложу его как следует и, когда он ответит, ухлопаю его.
Я ответил:
-- Ну, да. Но если он не выхватит ножа, тебе нельзя стрелять.
Раймон уже начал свирепеть. Дудочка все не смолкала, но оба араба
следили за каждым движением Раймона.
-- Нет, -- сказал я Раймону. -- Схватитесь с ним врукопашную, а
револьвер отдай мне. Если второй вмешается пли первый вытащит нож, я
выстрелю.
Раймон отдал мне револьвер, стальной ствол блеснул на солнце. Но мы еще
не двигались, как будто мир сомкнулся и сковал нас. Мы с арабами смотрели
друг на друга в упор. Все замерло -- и море, и песок, и солнце, и флейта, и
ручей. В эту минуту я думал: придется или не придется стрелять? Но вдруг
арабы стали пятиться, пятиться и юркнули за скалу. Тогда мы с Раймоном
повернули обратно. Ему как будто стало лучше, и он все говорил, что пора
ехать домой.
Я проводил его до хижинка Массона, и, пока он поднимался по деревянной
лестнице, я стоял внизу под палящим солнцем; в голове у меня гудело от жары:
мне невмоготу было подняться по лестнице и опять разговаривать с женщинами.
Но солнце так пекло, что тяжело было стоять неподвижно под огненным
ослепительным дождем, падавшим с неба. Ждать тут пли пройтись, не все ли
равно? И вскоре я вернулся на пляж и пошел по его кромке. Кругом было все то
же алое сверкание. На песок набегали мелкие волны, как будто слышалось
быстрое приглушенное дыхание моря. Я медленно шел к скалам и чувствовал, что
лоб у меня вздувается от солнца. Зной давил мне на голову, на плечи ц мешал
двигаться вперед. Каждый раз, как мое лицо обдавало жаром, я стискивал зубы,
сжимал кулаки в карманах брюк, весь вытягивался вперед, чтобы одолеть солнце
и пьяную одурь, которую оно насылало на меня. Как саблей, резали мне глаза
солнечные блики, отражаясь от песка, от выбеленной морем раковины или от
осколка стекла, и у меня от боли сжимались челюсти. Я шел долго.
Вдалеке я видел темную глыбу скалы, окруженную радужными отсветами
солнца и водяной пыли. Я подумал о холодном ручье, протекавшем за скалой.
Мне захотелось вновь услышать его журчание, убежать от солнца, от всяких
усилии, от женских слез и отдохнуть наконец в тени. Но когда я подошел
ближе, то увидел, что враг Раймона вернулся.
Он был один. Он лежал на спине, подложив руки под затылок -- cnknb` в
тени, падавшей от утеса, все тело -- на солнце. Его замасленная спецовка
дымилась на такой жаре. Я немного удивился: мне казалось, что вся эта
история копчена, и пришел я сюда, совсем не думая о ней.
Как только араб увидел меня, он приподнялся и сунул руку в карман. Я,
разумеется, нащупал в своей куртке револьвер Раймона. Тогда араб снова
откинулся назад, но не вынул руки из кармана. Я был довольно далеко от него
-- метрах в десяти. Веки у него были опущены, но иногда я замечал его
взгляд. Однако чаще его лицо, вся его фигура расплывались перед моими
глазами в раскаленном воздухе. Шуршание воли было еще ленивее, тише, чем в
полдень. Все так же палило солнце, и все так же сверкал песок. Вот уже два
часа солнце не двигалось, два часа оно стояло на якоре в океане кипящего
металла. |